Lug'at yod olamiz - Форумистон
Страница 1 из 11
Модератор форума: Giyos, SarVario, komol_76, Anv@rbek 
Форумистон » Умумий » Хордиқ » Lug'at yod olamiz (Lugat öyin)
Lug'at yod olamiz
DilraboСана: Пайшанба, 28-Июл-2011, 12:09 | Изох # 1
Сайт ашаддий мухлиси
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 1188
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 627
Холати: Хозир йўқ
Bu lugat öyinimizda siz nechta tilni bilishingizni yozasiz. Keyin özingizdan keyingi ishtirokchiga bowqa tilda soz aytasiz.U özbek tilidagi tarjimasini aytadi va keyingi ishtirokchiga boshqa tildagi soz aytadi.WAXSIY ILTIMOS ,FORUMNI YANADA JONLANTIRIW MAQSADIDA DOSTLARINGIZNI HAM LUGAT OYINIMIZGA TAKLIF QILSANGIZ YAXWI IW BOLARDI.WU BAHONADA BOWQA MAVZULARGA HAM OZ FIKRLARINI BILDIRIWARDI.

Добавлено (28-Июл-2011, 11:09)
---------------------------------------------
Men rus tilini uncha yaxwi bilmayman.Gapiriwsa tuwunaman,lekin yozganda köp xato yozaman.Keyin arab tilini qiyin bolsa ham sekin-sekin örganmoqchiman Xudo hohlasa.Kopchilik bb saboq oliw yaxwi deb 6ylayman.FORTUNA S6ZINI TARJIMASINI YOZIB YUBORING


Nigohimda jamdir bu olam...
 
ledyСана: Пайшанба, 28-Июл-2011, 13:13 | Изох # 2
Сайтимиз қадрли мухлиси
Гурух: VIP
Изохлар: 2050
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 1161
Холати: Хозир йўқ
Фортуна рус тилида, толе маъносида келади. яна такдир, умуман бошга омад кулиб бокиши билан боглик маъноларни билдиради.

Добавлено (28-Июл-2011, 12:13)
---------------------------------------------
мен италян тилидаги спагетти сузини таржимасини билишни истайман


 
AlisherbekUZСана: Пайшанба, 28-Июл-2011, 13:40 | Изох # 3
Иштирокчи
Гурух: Янги аъзо
Изохлар: 156
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 187
Холати: Хозир йўқ
spagetti ozimizni uzun vermishellarimizni qaynatib yoki qovurib ustiga souse quyasizku xuddi shuni ozi spagetti deyiladi italianlarda....
 
DilraboСана: Пайшанба, 28-Июл-2011, 17:12 | Изох # 4
Сайт ашаддий мухлиси
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 1188
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 627
Холати: Хозир йўқ
Spagettini mazmunimas,izohi-a bu?Men ruschadagi Abuza s6zini tarjimasini bilmoqchi edim

Nigohimda jamdir bu olam...
 
ledyСана: Пайшанба, 28-Июл-2011, 19:18 | Изох # 5
Сайтимиз қадрли мухлиси
Гурух: VIP
Изохлар: 2050
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 1161
Холати: Хозир йўқ
бу таржимасими спагеттини

 
DilraboСана: Пайшанба, 28-Июл-2011, 23:06 | Изох # 6
Сайт ашаддий мухлиси
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 1188
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 627
Холати: Хозир йўқ
Yoq tarjimasimas,spagettini kitoblardan topolmadim. Topsam albatta yozaman.

Nigohimda jamdir bu olam...
 
HushroyСана: Душанба, 29-Авг-2011, 06:36 | Изох # 7
Рўйхатда
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 48
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 951
Холати: Хозир йўқ
Tarjimasini haliyam qidirvoslami?..
Qani toparjonlar, toparoylar dovom etila.
Chang bosgan mavzu!
 
DilraboСана: Душанба, 29-Авг-2011, 09:03 | Изох # 8
Сайт ашаддий мухлиси
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 1188
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 627
Холати: Хозир йўқ
Rahmat,Xuwroy changlarini qoqib,artib-surtib yuzaga chiqarganingiz un.Rostdan esimdan chiqib ketibdi bu mavzu.Arab tilini örganayotganim un chalgigan bölsam kk.da.

Nigohimda jamdir bu olam...
 
HushroyСана: Чоршанба, 31-Авг-2011, 02:02 | Изох # 9
Рўйхатда
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 48
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 951
Холати: Хозир йўқ
Arab tili juda murakkab til bizga ham bilmaganlirimizni tarjima qilib bersez hursand bo'lardim.
 
DilraboСана: Чоршанба, 31-Авг-2011, 02:12 | Изох # 10
Сайт ашаддий мухлиси
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 1188
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 627
Холати: Хозир йўқ
Ha,rost murakkab ekan.Xudo xohlasa,hali endi örganib bowladim.Avvaldan k6pi bn 20-30ta söz tarjimasini bilardim.Alifdan bowlab örganayapman.

Nigohimda jamdir bu olam...
 
VokhidСана: Чоршанба, 31-Авг-2011, 02:15 | Изох # 11
Иштирокчи
Гурух: Форум аъзоси
Изохлар: 192
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 128
Холати: Хозир йўқ
Quote (ledy)
спагетти

Спагетти сузи италянча булиб "ун"дан тайёрланган узун макарон.
 
ShahzodСана: Шанба, 03-Сен-2011, 22:01 | Изох # 12
Сайтимиз қадрли мухлиси
Гурух: VIP
Изохлар: 2066
Тақдирланишлар: 4
Хурмат даражаси: 941
Холати: Хозир йўқ
<< moderator >> - shu so'znı ko'p adashtırıb yozaman !

★ Shahzod ★
 
hayolСана: Шанба, 10-Дек-2011, 07:05 | Изох # 13
Рўйхатда
Гурух: Янги аъзо
Изохлар: 98
Тақдирланишлар: 0
Хурмат даражаси: 142
Холати: Хозир йўқ
borough - инглизча суз булиб, худуд жойга нисбатан ишлатилади.Каллага нималар келмийди дейсиз. Биттаси борокалло деб айтганидаги шахсий изохим: "борокалло" каллани жойидан чикадиган илтифот smile

Добавлено (10-Дек-2011, 06:05)
---------------------------------------------

Quote (Dilrabo)
Men ruschadagi Abuza s6zini tarjimasini bilmoqchi edim

Обуза- обременять, быть в тягость, висеть на шее маънолари синонимларидир.
Уни узбекчаси ташвишга солмок, юк булмок, буйнида утирмок маъносини билдиради


Неча инсонлар курдим,
сийрати бор, суврати йук. Мавлана Румий
 
Форумистон » Умумий » Хордиқ » Lug'at yod olamiz (Lugat öyin)
Страница 1 из 11
Поиск: